24 marzo 2009

Donna Leon y la otra cara de la verdad


La ecomafia, el tratamiento ilegal de residuos, son algunos de los temas que Donna Leon aborda en su última novela que estos días está llegando a librerías: La otra cara de la verdad, L´altra cara de la veritat. Editada por sus editores habituales, Seix Barral en castellano y Edicions 62 en catalán, y traducida por Ana María de la Fuente ( su traductora desde la primera novela, toda una garantía ) y Librada Piñero.

Donna Leon, ( recuerden, sin acento) estará el próximo jueves en la librería para un encuentro con periodistas. No habrá acto público, dado el poco tiempo del que dispone la autora, pero sí que podrá dedicar ejemplares. Ya saben si desean un ejemplar dedicado, dígannos a nombre de quien antes de las nueve de la mañana del jueves próximo.

Clandestino, de James Ellroy, y El pecado original, de P. D. James, en la edición de bolsillo de la colección Byblos, de Ediciones B. Nos quedan unos pocos ejemplares, y después pasarán al infierno de los descatalogados. Como ha ocurrido con El Poeta, de Connelly, que ya está inconseguible. ¿ Cuanto tiempo tendrá que pasar para que se reedite El Poeta?. Y menos mál, que Ellroy. P.D. James y Connelly son autores que venden. De lo contrario serían más maltratados aún.

“Esta historia, que nos recuerda con ironía el mal que hace la televisión y lo infelices que pueden ser algunos seres humanos, esclavos de sus compulsiones, resume un axioma tan contundente como los puños de Cassius Clay: algunas profesiones necesitan del humor, porque mirar sin esas gafas el costado más feo de la gente puede amargarle la vida a un santo”. Son palabras de Raúl Argemi acerca de unos de los relatos que conforman la novela Codex 10, de Eduard Pascual, que edita Roca Editorial.

Alma Hitchcock. La biografia de la esposa del genial director, es decir, la verdadera biografía de éste, , contada por la hija de ambos, Pat Hitchcock, con la colaboración del documentalista, Laurent Bouzereau. Edita Circe y traduce Clara Ministral. Una visión cotidiana que descubre y completa lo que sabíamos sobre “el hombre del puro y el pájaro”. Con fotografías de un joven Hitchcock, que demuestran que también era humano, y algunas curiosidades como los menús de algunas comidas. Por ejemplo, la cena con Sean Connery el 16 de Diciembre de 1963.

¿ Puede un inspector llamarse Dolores?. En Nicaragua, si. Por allí, por una Managua en continua ebullición, por una ciudad caótica y ardiente, anda el Inspector Dolores Morales y el subinspector Bert Dixon, antiguos guerrilleros y miembros del Departamento de Narcóticos. Investigan la desaparición de una mujer con pocas pistas: un yate abandonado, un libro quemado y una camiseta ensangrentada. Irán apareciendo cadáveres, y tendrán que utilizar la valentía, pero sobre todo el humor, para enfrentarse al cartel de Sinaloa, al de Cali, y a antiguos compañeros de insurrección que se han adaptado mejor a los nuevos tiempos. Que se han “cambiado la chaqueta”, vamos. El cielo llora por mí, Sergio Ramírez, Alfaguara ediciones.

Y más recomendaciones. Hamburgo, la ciudad por donde transita el Comisario Jan Fabel, creado por Craig Russell. Pero esta vez cambiamos de policía. Conoceremos al Inspector Ossi Winter, pero sobre todo a su antiguo compañero de “rojerío” de la Universidad, el profesor Josef Stachelmann, aquejado de artritis, que no de artrosis, Y especialista en nazis, y en “ciudadanos ejmplares”.
Un hombre intachable, de un nuevo autor, Christian Von Dirfurt, editado por la siempre fiable Pamies Ediciones, y traducida por Eva Parra.

Uno a uno, a lo largo de varios años, la mujer y dos de los tres hijos de un prominente hombre de negocios de Hamburgo, Maximilian Holler, han sido asesinados. A pesar de la intachable reputación de Holler, la investigación saca a la luz una serie de oscuras operaciones inmobiliarias, probablemente conectadas con el pasado nazi del padre de Holler. Josef Stachelmann, profesor de Historia en la Universidad de Hamburgo y especialista en el periodo del nacional-socialismo, es muy popular entre sus alumnos y tiene un futuro prometedor en el mundo académico. Sólo tiene un problema: no consigue sacar adelante su tesis. Está completamente estancado y los papeles se acumulan encima de su mesa de trabajo en lo que él denomina su “montaña de la vergüenza”. Entonces, un antiguo amigo, ahora inspector de policía, le convence para que le ayude a investigar la posible trama nazi del caso Holler, investigación que le llevará hasta las siniestras Totenkopfverbände de las SS. A partir de ese momento los acontecimientos se precipitan y Stachelmann pasa a ser el objetivo de un asesino implacable que no cejará en su empeño hasta verle muerto.


Y recuerden: No hay que morir dos veces.


Saludos negrocriminales y buena lectura

http://www.negraycriminal.com/
http://negraycriminal.blogcindario.com/

1 comentario:

HLO dijo...

Donna Leon es una de mis favoritas. Me he leído todo lo que hay traducido al castellano: La chica de sus sueños, la penúltima (qué mal fario trae eso de la última, leche).
Le dedico una entrada en mi blog.

www.lunaresnegros.blogspot.com